Окрыленные любовью - Страница 17


К оглавлению

17

– Я понимаю, Джон, – с грустным вздохом ответил Алан и уже направился к своему автомобилю, когда Джон спросил:

– Вы назначили сегодня встречу в «Флай энд фри» женщине?

– Можно и так сказать, – согласился Алан.

– Сейчас всего лишь пять часов вечера. Возможно, она еще придет.

– Сомневаюсь. Скорее всего, она просто испугалась.

– Вас? – Джон усмехнулся.

Однако вопреки его ожиданиям Алан не только не улыбнулся в ответ, но и помрачнел.

– Возможно, и меня.

– Ох, мистер Рейнолдс, не говорите ерунду! Как вас можно бояться? Вы ведь самый классный из всех членов клуба. Извините, что я так выразился, но это правда.

Губы Алана дрогнули в улыбке.

– Ты так говоришь, потому что я оставляю тебе самые щедрые чаевые.

– Чтоб меня гром поразил на этом месте, если вру! – воскликнул паренек.

– Ладно, я поеду домой, – сказал Алан, высыпав на своевременно подставленную Джоном ладонь горсть монет.

– Мистер Рейнолдс, что мне сказать, если вас будет спрашивать… молодая привлекательная женщина?

– Скажи, что я выиграл пари. Впрочем, вряд ли она появится в клубе.

– Пари?

– Джон, тебе не кажется, что ты чрезмерно любопытен?

Джон помотал головой.

– Нет, я просто стараюсь держать руку на пульсе и быть в курсе всех событий.

– Не узнай чего-нибудь лишнего. Иначе тебя ждут крупные неприятности. Знаешь, крупные шишки вроде меня, – Алан улыбнулся, – не любят, чтобы ребята вроде тебя, – Алан снова улыбнулся, – лезли в их дела.

– Спасибо за предупреждение, мистер Рейнолдс. – Джон помахал рукой вслед удалявшемуся Алану.


– Где я могу найти мистера Уинклера? – спросила Гейл, подойдя к стойке администратора отеля «Марк Хопкинс».

– По какому вопросу? – вежливо поинтересовалась миловидная молодая женщина.

– По личному, – неохотно ответила Гейл.

Видимо, сотрудница отеля поняла по тону Гейл, что больше не стоит задавать вопросы.

– Мистер Уинклер, если я не ошибаюсь, отправился в ресторан проверить, как там дела. Возможно, он уже поднялся в свой кабинет.

– Спасибо.

Гейл устремилась к ресторану. У отеля ждало такси с ее чемоданами. Терять время на пустые разговоры со служащими Дэниела у нее не было ни малейшего желания.

Едва войдя в ресторанный зал, она тут же заметила Дэниела. Он тоже ее сразу заметил, однако вопреки ожиданиям Гейл не слишком удивился неожиданному визиту.

– Привет, дорогая.

– Привет, Дэниел. Я согласна.

– О чем ты, Гейл? – растерялся от ее прямолинейности Дэниел.

– Я согласна переехать к тебе.

– Боже, как я рад! Неужели на Землю свалился метеорит или случилось еще что-нибудь столь же исключительное? Не могу поверить. – Дэниел обнял Гейл.

– Меня всего лишь обокрали.

– Как?! – воскликнул он, широко распахнув глаза, однако тут же дал себе команду не переигрывать. Бурные эмоции не в его правилах.

Гейл пожала плечами.

– Я пришла домой, а… замок взломан… Все перевернуто вверх дном.

– Что взяли грабители?

– Господи, Дэниел, о чем ты спрашиваешь?! – Гейл едва не расплакалась. – Какая, черт побери, разница, что унесли эти негодяи? Меня обокрали!

– Успокойся, милая. Ради бога, успокойся. Все будет хорошо. – Дэниел снова прижал ее к себе и ласково погладил по спине. – Теперь ты будешь жить в моем доме, в полной безопасности. Вот увидишь, все уладится.

– Надеюсь, – вздохнула Гейл.

– Когда мне заехать за твоими вещами?

– Вообще-то я уже все собрала. Такси с чемоданами стоит у входа в отель.

На этот раз Дэниел искренне удивился. – Не ожидал от тебя такой расторопности, милая.

– Я не могла оставаться в квартире одна ни минуты. Это… это так ужасно.

– Я понимаю. Подожди минутку. – Дэниел порылся в карманах. – Ключи от дома остались в кабинете. Давай поднимемся, и я их тебе отдам. Располагайся, чувствуй себя как дома. Вернее, это теперь и твой дом. – Дэниел расплылся в довольной улыбке победителя.

Гейл его нескрываемая радость почему-то была неприятна. Мог хотя бы притвориться, что сочувствует моему горю, подумала она. Однако сейчас не самое подходящее время для выяснения отношений.

– Хорошо. Пошли.

Дэниел отдал указания поварам и менеджеру по поставкам продуктов и, обняв Гейл за талию, направился к лифту.

– Гейл, пожалуйста, улыбнись. У тебя такой вид, словно я веду тебя на эшафот. Считай, что начинаешь новую жизнь. Прекрасную жизнь с любимым человеком… в большом доме. Уверен, все будет хорошо.

Главное, что теперь ты не сможешь бегать на свидания к Рейнолдсу и сообщать ему секретные сведения о моем отеле, подумал Дэниел и улыбнулся. Японцы почти у меня в кармане. Ох, если бы мне удалось откопать какую-нибудь грязную историю о «Фэрмонте»…

7

– Дорога-а-а-я! – позвал Дэниел, едва переступив порог дома. – Где ты?

В ответ ни звука.

Дэниел быстро прошел в гостиную. Гейл сидела на диване и сосредоточенно изучала какие-то документы. Дэниел подошел к ней и, наклонившись, поцеловал в макушку.

– Ну как? Освоилась?

– Пока нет, – без особого энтузиазма ответила Гейл, отложив в сторону папку с бумагами.

– Почему ты не ответила, когда я позвал тебя из холла?

– Потому что глупо голосить на весь дом. Дэниел опешил. Ну и настроение у Гейл сегодня!

– Милая, может быть, отпразднуем наше… воссоединение? Сегодня воскресенье. Мы могли бы сходить куда-нибудь. В любое место, куда захочешь. Предлагай.

– Дэниел, тебе не кажется, что сегодня не самый лучший день для веселья?

– Почему же? Лично у меня поводов хоть отбавляй.

– Меня ограбили, если ты запамятовал! – резко заявила Гейл. – Утащили мой ноутбук с кучей информации, статьями, материалами… Ума не приложу, как теперь восстановить утерянную базу данных, накопленную за пять лет работы в «Обсервер».

17